Autor textu MediaGuru
Z online videotéky Pantaflix zmizely v uplynulých přibližně dvou týdnech
filmy v češtině, které byly lokalizovány buďto formou titulků,
případně dokonce dabingu.
Filmy z nabídky v Česku prakticky neznámé videotéky Pantaflix si je sice možné nadále objednat v místní měně, tedy korunách, tituly, které byly k dispozici s titulky nebo dabingem však v průběhu září z nabídky zmizely. Počet lokalizovaných titulů v Pantaflixu byl však velice nízký a dlouhodobě se neměnil. S dabingem šlo o pouhých sedm filmů, s titulky jich bylo o něco více. Služba byla v této formě k dispozici od léta roku 2019.
Aplikace v chytrých zařízeních je nadále dostupná, při vygenerování seznamu filmů s českým dabingem nebo titulky se však objeví pouze prázdná stránka. Zmizela i podpora dalších jazyků. Při návštěvě webu Pantaflix.com je v dolní části menu uvedena dostupnost titulů v angličtině, turečtině, němčině, španělštině a francouzštině. Online katalog služby se i tímto krokem výrazně zúžil. Sekce Series (Seriály) je například prázdná úplně.
-lukpol-
# film # videotéka # filmy # Německo # titulky # dabing
Autor textu MediaGuru
Přestože současná média procházejí díky technologickému vývoji rychlou
proměnou, základem jejich úspěchu stále zůstává kvalitní obsah. Shodly
se na tom mediální manažerky na konferenci TOP ženy Česka.
# Aktuality # Marketing # Lidé
Růst a marketing Revolutu v Česku i v celém regionu střední a východní
Evropy řídí Wiktor Stopa.
# Aktuality # Outdoor # Retail
Letiště patří k nejrušnějším maloobchodním prostředím, kde
o pozornost zákazníků soupeří desítky podnětů. Prodejna Relay na
Letišti Václava Havla proto nasadila velkoformátovou digitální výlohu
z LED panelů, která dokáže reagovat na denní dobu, sezónu i aktuální
nabídky a pomáhá přitáhnout pozornost spěchajících cestujících.